already_existing = Diese Datei existiert bereits! ▄berschreiben?
user_already_changes = Sie k÷nnen mit diesem Namen kein neues Dokument erstellen weil ein anderer Benutzer es verΣndert hat
register_thank_you = Danke fⁿr die Registrierung!
edited_crashed = Sie haben dieses Dokument zuletzt bearbeitet als das Programm abgestⁿrzt ist. Das Dokument wurde wiederhergestellt!
user_already_edits = Benutzer %s bearbeitet dieses Dokument (%s) bereits.\n1. Warten Sie einige Minuten und betΣtigen Sie danach die SchaltflΣche "Retry" um das Dokument zu ÷ffnen\n2. Drⁿcken Sie die SchaltflΣche "Cancel" um das Dokument schreibgeschⁿtzt zu ÷ffnen.\n
trial_expired = Testperiode abgelaufen! Wⁿrden Sie das Programm gerne registrieren?
trial_expired_download_new = Sie k÷nnen eine neue Version von Secure Notes Organizer bei www.notesorganizer.com herunter laden um mit der Evaluierung fortzusetzen. Wollen Sie diese Seite besuchen um Informationen ⁿber neue Versionen zu erhalten?
you_have_left = Es verbleiben %d Tag(e) und %d Aufruf(e)!\n\nSie mⁿssen eine Lizenz kaufen um diese Software zu benutzen
you_have_left_title = Es verbleiben %d Tag(e) und %d Aufruf(e)
please_buy_license = Sie benutzen eine nicht registrierte Version dieser Software. Bitte kaufen Sie eine Lizenz fⁿr die weitere Nutzung des Programms.
remove_item = Notiz entfernen
rename_item = Notiz umbenennen
cant_run_calculator = Kann den Windows-Rechner nicht starten
cant_run_charmap = Kann die Windows-Sonderzeichen nicht starten
cant_run_notepad = Kann das Windows-Notepad nicht starten
cant_load_file = Datei kann nicht geladen werden
you_want_delete_item = Wollen Sie diesen Knoten wirklich l÷schen?
you_want_delete_folder = Wollen Sie diesen Ordner wirklich l÷schen?
you_want_exit = Wollen Sie das Programm wirklich beenden?
save_changes = Das Dokument wurde verΣndert. Wollen Sie die ─nderungen speichern?
document_saved = Das Dokument wurde gespeichert.
information = Information
Autocalendar_exists = Der Auto-Kalender Ordner existiert bereits!
cant_save = Das Dokument kann nicht gespeichert werden
cant_load = Die Datei kann nicht geladen werden
cant_open_file = Die Datei %s kann nicht ge÷ffnet werden
document_is_saving = Das Dokument wurde gespeichert...
cant_save_file = Kann die Journal-Datei %s nicht speichern
document_saved = Das Dokument wurde gespeichert
document_is_crypted = Das Dokument wird verschlⁿsselt...
document_encrypted = Das Dokument wurde erfolgreich verschlⁿsselt
password_error = Falsches Passwort! Geben Sie das korrekte Passwort ein um fortzusetzen.
document_decrypted = Das Dokument wurde erfolgreich entschlⁿsselt
cant_decrypt = Es ist nicht m÷glich diese Datei mit dem Passwort zu entschlⁿsseln
cant_write_to = "Kann nicht schreiben "
cant_read_from = "Kann nicht lesen "
cant_compress = Kann nicht komprimieren
cant_decompress = Kann nicht dekomprimieren
cant_read = Kann Datei nicht lesen
big_error = Schwerwiegender Fehler ist wΣhrend der Verschlⁿsselung aufgetreten. Versuchen Sie das Problem zu l÷sen und speichern Sie dann erneut.
security_danger = Gefahr fⁿr Ihre Sicherheit
document_doesnt_req = Dokument muss nicht gespeichert werden
error = Fehler!
options = Einstellungen
select_folder = Bitte, Ordner auswΣhlen
;toolbars messages
16006 = Menⁿleiste
16103 = Anpassen
16110 = Alle Befehle
16014 = Neues Menⁿ
16105 = Schlie▀en
;=====================================
; Dialogs section
;====================================
;now '\n' symbol means line break (new line)
[about.dialog]
title = ▄ber Secure Notes Organizer
1222 = Registriert fⁿr:
[evaluation.dialog]
title = Evaluierung
1189 = Danke, dass Sie Secure Notes Organizer evaluieren!\nDas ist eine Version zum Testen der Software.\nDie registrierte Version hat keinen st÷renden Startdialog und keine weiteren EinschrΣnkungen.
1223 = Ich verstehe dass ich dieses Programm 30 Tage lang testen darf und eine andere Nutzung den Kauf einer Lizenz erfordert.
1 = OK (stimme zu)
5929 = OK (stimme zu)
5928 = OK (stimme zu)
32814 = Jetzt registrieren!
32813 = Freischalten
1064=&Beenden
1224=Seite:
button = Drⁿcken sie die %d. SchaltflΣche von links
BadOK = Sie haben die falsche "OK"-SchaltflΣche betΣtigt
5931 = http://www.notesorganizer.com
[registration.dialog]
title = Registrierung
1225 = Geben Sie die Lizenzinformationen ein die Sie von SecureAction Research erhalten haben
1226 = Lizensiert fⁿr:
1227 = Lizenz-Datei:
5931 = Order Secure Notes Organizer online on secure server!
1221 = WΣhlen Sie e-commerce service um sich fⁿr Secure Notes Organizer online zu registrieren:
1227 = Standort- und Firmenlizenzen sind verfⁿgbar unter: \nhttp://www.secureaction.com/order.shtml
1 = Abbrechen
[chooseregistrationmethod.dialog]
title = Registrieren von Secure Notes Organizer
1189 = Sie k÷nnen Secure Notes Organizer entweder online mit Ihrer Kreditkarte oder offline mit der Kreditkarte oder durch Postanweisung um einen Betrag von $29.95 registrieren.
1043 = Registrierung online
1227 = Das ist der schnellste und einfachste Weg. Sie gelangen zur sicheren Webseite von RegNow oder RegSoft um Ihre Bestellung aufzugeben.
1044 = Registrierung offline
1228 = Es wird ein lokales Registrierungsformular im Notepad-Editor ge÷ffnet. Sie k÷nnen Ihre Bestellung mittels Fax, Email oder gebⁿhrenfreien Anrufs mit Kreditkarte oder Scheck durch ausfⁿllen und einschicken des Formulars aufgeben.
1233 = Registrieren
2 = Abbrechen
1232 = mehr Infos...
;please do not change this
moreinfofile = order.txt
[softprotect.dialog]
title = Status "abwesend" aktiviert. Bitte geben Sie Ihr Passwort ein...
1133 = Sie mⁿssen ein Passwort eingeben um das Programm zu ÷ffnen
5927 = &Abbrechen
1 = OK
1221 = Status "abwesend"
incorrect_password = Sie haben ein falsches Passwort eingegeben. Sie k÷nnen "SoftProtection" nicht freischalten und das Programmfenster ÷ffnen.
[Shred.dialog]
title = Vernichten
1091 = &Datei vernichten!
1101 = &Verzeichnis wechseln...
1 = &Schlie▀en
files_was_demolited = Die Datei wurde erfolgreich vernichtet
warning_file_will_be_demolited = Warnung! Die Datei '%s' geht unwiederbringlich verloren! (Nicht einmal Norton UnErase kann die Datei wieder herstellen)! Sind Sie sicher?
[inserttreedate.dialog]
title = Datum in Auto-Kalender einfⁿgen
1185 = Datum auswΣhlen
1 = OK
2 = &Abbrechen
[securitysettings.dialog]
title = Abwesenheits-Einstellungen
1219 = Passwort und Verschlⁿsselung
1217 = Status "abwesend"
1218 = Status "lΣngere Abwesenheit"
1012 = Ich verlasse meinen Computer nicht.
1170 = In den System Tray minimieren nach
1172 = Minuten InaktivitΣt.
1173 = Nach dem Passwort fragen nach
1174 = Minuten InaktivitΣt.
1175 = Passwort:
1013 = Meine Dokumente nicht deaktivieren, selbst wenn ich fⁿr lange Zeit nicht beim Computer bin (lΣngere Abwesenheit).
1177 = Dokumente deaktivieren und Passwort erfragen nach
1178 = Minuten InaktivitΣt.
1014 = Dokument nicht durch Passwort schⁿtzen
1087 = Passwort
1 = OK
2 = Abbrechen
5928 = Hilfe
passwords_arent_equal = Das zweite Passwort muss mit dem ersten ⁿbereinstimmen!
you_must_specify_soft_password = Sie mⁿssen das Passwort fⁿr den Status "abwesend" angeben
[encrypter.dialog]
title = Verschlⁿsselung
1100 = Starten!
1131 = Arbeitsmodus:
1108 = Verschlⁿsseln
1109 = Entschlⁿsseln
1132 = Einstellungen
1133 = Passwort
1110 = BestΣtigung
1111 = Hinweis:
1113 = Ausgabedatei
1134 = Verbleib der Quelldatei
1105 = keine ─nderung
1106 = l÷schen
1107 = vernichten
1012 = Komprimieren
33814 = Hilfe
1 = Schlie▀en
This_Is_Not_DESX_file = \n\nDie Datei ist keine DESX-Verschlⁿsselungsdatei
Browsing_Please_wait = Durchsuche... Bitte warten
The_passwords_must_be_equivalent = Ihr Passwort muss gleich sein!
Specify_The_password_please = Geben Sie bitte das Passwort ein
Cant_encrypt_this = Kann %s nicht verschlⁿsseln. Quelldatei wurde nicht verΣndert.
File_was_encrypted = "\n\nDatei %s wurde erfolgreich in %s verschlⁿsselt "
Cant_delete = Kann %s nicht l÷schen.
and_successfully_deleted = und erfolgreich gel÷scht
cant_demolite = Kann %s nicht vernichten.
and_successfully_demolited = und erfolgreich vernichtet
Please_specify_another_decrypted_file = Geben Sie bitte einen anderen Namen fⁿr die entschlⁿsselte Datei ein
1012 = Dokument mit dem integrierten Packer komprimieren
1217 = Dokumenteinstellungen
1078 = Zurⁿck
[options_startup.dialog]
title = Programmstart
1217 = Diese Einstellungen werden bei jedem Programmstart berⁿcksichtigt
5925 = Tip des Tages anzeigen
5926 = Erscheinungsbild wiederherstellen
1012 = Breite der Baumansicht wiederherstellen
1013 = Startfenster anzeigen
1014 = Im Auto-Kalender (wenn vorhanden) aktuelles Datum beim Laden einfⁿgen
1089 = Zurⁿck
[options_datefont.dialog]
title = Datumsformat
1217 = Nachrichtenformat
1156 = Vorher:
1154 = Datumsformat:
1155 = Zeitformat:
1157 = Danach:
1159 = Vorschau:
1027 = Schriftart Σndern...
1089 = Zurⁿck
before_date_str = "< "
after_date_str = " >"
;205 = English
charset = "205"
default_font = Beispiel fⁿr Standard-Schriftart
date_font = Beispiel: Standard-Schriftart fⁿr das Datum
[options_defaultfont.dialog]
title = Standard-Schriftart
1161 = Schriftart
1027 = ─ndern...
5929 = Zurⁿck
[options_appearance.dialog]
title = Erscheinungsbild
1216 = Diverses
1113 = Tastent÷ne
1089 = Zurⁿck
[options_confirmations.dialog]
title = BestΣtigungen
1216 = L÷schen
1012 = BestΣtigung beim L÷schen eines Knoten
1014 = BestΣtigung beim L÷schen eines Ordners
1162 = Andere
1013 = BestΣtigung beim Beenden des Programms
1077 = BestΣtigung beim ─ndern des offenen Dokuments
1089 = Zurⁿck
[options_shell.dialog]
title = Windows-Integration
1217 = Windows-Integration
1234 = Secure Notes Organizer mit jedem Start von Windows starten (Tray)
1089 = Zurⁿck
[customize.dialog]
Toolbars = Werkzeugleiste
Commands = Befehle
Keyboard = Tastenkⁿrzel
Menu = Menⁿ
Options = Einstellungen
[customize_options.dialog]
title = Einstellungen
1221 = Symbolleiste
16651 = &Tool-Tips anzeigen
16652 = Tastenkⁿrzel in Tool-Tips anzeigen
16653 = &Gro▀e Symbole
16654 = Windows &2000 Aussehen
16538 = Personalisierte Menⁿs und Symbolleisten
16655 = zuletzt benutzte Me&nⁿs zuerst anzeigen
16656 = komplette Menⁿs nach k&urzer Verz÷gerung anzeigen
16657 = &Benutzerdaten l÷schen
[customize_toolbars.dialog]
1221 = &Symbolleisten:
16613 = &Zurⁿcksetzen
16614 = &Alle zurⁿcksetzen
16615 = &Neu...
16616 = U&mbenennen...
16617 = &L÷schen
16612 = &Text anzeigen
[customize_commands.dialog]
1221 = Kate&gorien:
1227 = Be&fehle:
1228 = ErklΣrung:
[customize_keyboard.dialog]
1221 = Kategorie:
1227 = Tastenkⁿrzel festlegen:
1228 = Befehle
1229 = Aktuelle Zuweisung
1230 = Beschreibung:
1231 = &Neue Tastenkombination drⁿcken
16528 = Zuweisen an:
16645 = &Zuweisen
16646 = &Entfernen
16647 = Alle z&urⁿck
[customize_menu.dialog]
1221 = Anwendungsmenⁿ:
1227 = &Menⁿ anzeigen fⁿr:
16624 = &Zurⁿcksetzen
16520 = Kontextmenⁿ:
16508 = &Kontextmenⁿ auswΣhlen:
16623 = Z&urⁿcksetzen
16519 = Hinweis: WΣhlen Sie das Kontextmenⁿ aus, wechseln Sie zur Seite "Befehle" und ziehen Sie die SchaltflΣchen der Befehle auf das Menⁿfenster.
16543 = Menⁿ &Animation:
16626 = Menⁿ Sc&hatten
[tip.dialog]
title = Tip des Tages
1001 = Beim Start anzeigen
1002 = &NΣchster Tip
1 = &Schlie▀en
did_you = Wussten Sie schon...
tips_file_not_found = Tips.txt in diesem Verzeichnis nicht gefunden!
NofTips = 7
tip1 = Ihre Dokumente k÷nnen durch ein Passwort mit einer DES-Verschlⁿsselung (128-bit Schlⁿssel) geschⁿtzt werden. Gehen Sie dazu auf den Menⁿpunkt: Datei | Passwort
tip2 = Ihre Dokumente k÷nnen durch einen integrierten Packer komprimiert werden.
tip3 = Alle 'gro▀en' Leute haben ein Tagebuch.
tip4 = Sie k÷nnen das aktuelle Datum durch drⁿcken der Tastenkombination Ctrl-T einfⁿgen.
tip5 = Auto-Kalender ist ein Ordner der speziell dafⁿr entworfen wurde Tagebⁿcher (Journal) aufzunehmen.
tip6 = Durch drⁿcken der ESC-Taste k÷nnen Sie das Programmfenster in den System-Try minimieren.
tip7 = Sie k÷nnen die aktuellen Neuigkeiten ⁿber den Secure Notes Organizer jederzeit auf http://www.notesorganizer.com finden.